Vana kirjakeele korpus
Protokoll vendade Ado ja Tõnis Kulpsoni vahelisest
Tarvastu vallakohus, 1873
Lehekülg 1
Sõna märgenduse vaatamiseks klõpsa sellel sõnal
Vennad Vennad s_nimi sg.nom. eesti Ado Ado s_nimi sg.nom. eesti ja ja konj eesti Tõnis Tõnis s_nimi sg.nom. eesti Kulpson Kulpson s_nimi sg.nom. eesti leppisid leppima v pers.ind.ipf.pl.3. eesti kog eesti kohto kohus s sg.gen. eesti ees ees adp eesti nenda nõnda adv eesti ärä ära v eesti , kirjavahemärk et et konj eesti nemad tema pron pl.nom. eesti teevad tegema v pers.ind.pr.pl.3. eesti seda see pron sg.part. eesti Kulbisaare Kulbisaare s_nimi sg.nom. eesti talo talu s sg.gen. eesti keige eesti maad maa s sg.part. eesti ja ja konj eesti metsatega eesti nii nii adv eesti kui kui konj eesti ka ka adv eesti heinamaad heina_maa s pl.nom. eesti pooles pool s sg.in. eesti . kirjavahemärk
Tõnis Tõnis s_nimi sg.nom. eesti Kulpson Kulpson s_nimi sg.nom. eesti jääb jääma v pers.ind.pr.sg.3. eesti vana vana adj sg.gen. eesti talo talu s sg.gen. eesti koha koht s sg.gen. eesti peale peale adp eesti elama elama v sup. eesti ja ja konj eesti Ado Ado s_nimi sg.nom. eesti Kulpson Kulpson s_nimi sg.nom. eesti lahab eesti uue uus adj sg.gen. eesti koha koht s sg.gen. eesti peale peale adp eesti kuho kuhu adv eesti naad eesti mõlemad mõlema pron pl.nom. eesti hooned hoone s pl.nom. eesti üles üles adv eesti ehitama ehtima v eesti saavad saama v pers.ind.pr.pl.3. eesti . kirjavahemärk
Muu muu pron sg.gen. eesti jagamine jagamine s sg.nom. eesti selle see pron sg.gen. eesti Kulbisaare Kulbisaare s_nimi sg.nom. eesti koha koht s sg.gen. eesti peräst pärast adp eesti jääb jääma v pers.ind.pr.sg.3. eesti teiseks teine pron sg.tr. eesti korras kord s sg.in. eesti . kirjavahemärk
Tunnistava tunnista=v adj sg.gen. eesti seda see pron sg.part. eesti lepinkod eesti oma oma pron sg.gen. eesti kaega kae s sg.kom. eesti tehtud tegema v tud. eesti ristitega eesti kindlaks kindel adj sg.tr. eesti . kirjavahemärk
Teksti info Eelmine lk Järgmine lk